Saturday, April 02, 2011

Cuauhtémoc: Congruencia y contradicción

My review of Sobre mis pasos, the political memoirs of Cuauhtémoc Cárdenas, was published by Nexos. The final, key graf:

Nada de lo anterior implica regatearle sus logros a cualquiera de los dos Cárdenas, o menospreciar la esperanza que ambos han representado, en sus respectivos momentos, para la historia de la socialdemocracia en México. Pero parte de construir un Estado progresista robusto está en crear instituciones que mantengan su carácter progresista aun y cuando los progresistas ya no estén en el poder. Eso es algo que hombres menos comprometidos con la integridad y la buena fe, como los Cárdenas, quizás habrían reconocido con más celeridad.


Special thanks to CBR for facilitating the publication of the review, and for excellent editing.

Kraft Boulders


Bouldering by myself at the Kraft Boulders. "The Pearl" boulder is in the background: the eponymous V5 there was much too hard for me.

Red Rocks

Winter 2011


I'm one of those ill people who quite likes a snowy winter, and if I could invent a place with perfect weather I'd make it have a nice cold winter for two months (and then move straight on to spring, thankyouverymuch). This year, my snow exposure lasted about half an hour, and it happened in late-March, but was no less lovely for that.

Thursday, March 17, 2011

My interview with Jorge Edwards

This interview was published in English in Chicago Review 55, no. 1 (Winter 2010). Letras Libres was kind enough to publish the Spanish version in its peninsular edition. We discuss Edwards' recent book, La Casa de Dostoievsky, Cuba and the Padilla Affair, and the old-fashioned but still important question of the "writer's responsibility." A sample:

PJI: Ha escrito sobre los efectos corrosivos de las dictaduras para el pensamiento y las universidades. Entiendo el punto, pero confieso que también me deja algo perplejo. Quizás esta es una aflicción norteamericana, pero me parece difícil imaginar las ideas de los intelectuales como algo particularmente influyente o amenazador. Pero porque las dictaduras actúan para suprimir opiniones disidentes con tanta frecuencia, tengo con enfrentar la posibilidad de equivocarme. Tal vez bajo una dictadura los intelectuales pueden adquirir un sentido simbólico: encarnan la ausencia de libertad que otros sienten pero que no pueden expresar. Pero entonces la lucha exitosa contra una dictadura, emprendida por un intelectual, parece una búsqueda por la irrelevancia.

JE: Las dictaduras siempre terminan por combatir la disidencia intelectual. Por una razón que me parece muy clara: donde se suprime la oposición política, los escritores y los intelectuales y artistas terminan por convertirse en la única oposición posible. Y su lenguaje, aunque sea indirecto, metafórico, es rápidamente entendido por todos. Doy un ejemplo. Durante la dictadura de Pinochet asistí a una lectura de poesía de Nicanor Parra en una plaza del centro de Santiago. El poeta anunció en un momento del recital: “Poema censurado”. Y guardó silencio durante el tiempo que toma la lectura de catorce versos endecasílabos. Al final hubo una ovación extraordinaria. En esos días se hablaba de un “parlamento de los columnistas”. Eran las personas, muchas de ellas escritores, que escribíamos columnas en la prensa diaria. El parlamento, como se sabe, había sido clausurado, pero en muchas de esas columnas de opinión se ejercía una fuerte crítica al régimen. Había que autocensurarse y saber medir, pero se decían muchas cosas. Desde los comienzos de la transición política y cuando se recuperaron las libertades públicas, la voz de los intelectuales empezó a escucharse menos. Pero a veces se vuelve a escuchar.


The full interview is available here.